top of page

Un jour, une ville : Corde sur Ciel

  • Photo du rédacteur: Miss Lily-EdenGreen
    Miss Lily-EdenGreen
  • 24 mai 2019
  • 8 min de lecture

Hello dear Vintage Lovers ! Welcome to my day two of : Un jour, une ville. Today we are going to discover a bucolic place, so beautiful and romantic : Corde sur Ciel, in the south of France. If you need a trip you have to visit this place! Are you ready for the dream ? Let's go !


Bonjour chers Vintage Lovers, bienvenue dans le 2ème post de ma série : Un jour, une ville. Nous allons découvrir un endroit bucolique, plein de charme pour passer, par exemple, une journée ou un week-end. Êtes-vous prêt pour la visite? C'est parti!

More about this place:


Corde sur Ciel is a little town near to Toulouse and Albi. It's a bastide which was build in 1222 by Raymond 7 of Toulouse.


It is located in the department of Tarn (81), near the city of Albi which is a city well known in part for its cathedral which is listed as a UNESCO World Heritage Site. It is a region known for it's wine, particularly with the Gaillac appellation, which is a registered designation of origin in the wine-growing sector. There are white, red and rosé wines. In this area, there is the city of Bordeaux (33) in Gironde, which is also very well known for its vineyards and wines renowned throughout the world. Corde sur Ciel is located in a tourist area renowned for its wines and its rich and varied heritage in history and architecture.


The city is in a spiral and goes up to the sky. There is an old church at the top. My boyfriend and I are very fond of history, adventures and travels so we decided to visit this beautiful place.



Corde sur Ciel est une petite ville près de Toulouse. C'est une bastide construite en 1222 par Raymond 7 de Toulouse.


Elle se situe dans le département du Tarn (81), près de la ville de Albi, capitale du Tarn, qui est une ville très connue en partie pour sa cathédrale qui est classée au patrimoine de l'UNESCO. C'est une région connue pour le vin notamment avec l’appellation Gaillac, qui est une appellation d'origine contrôlée dans le domaine viticole. Il y a des vins blanc, rouge et rosé. Dans ce périmètre la, Il y a la ville de Bordeaux (33) en Gironde qui est également très connut pour ses domaines viticoles et ses vins réputés dans le monde entier. Corde sur Ciel se situe donc dans un bassin touristique réputé pour ses vins et son patrimoine riche et varié en histoire et en architecture.


La ville est en spirale et monte vers le ciel. Il y a une vieille église au sommet. Mon copain et moi aimons beaucoup l'histoire, les aventures et les voyages, alors nous avons décidé de visiter ce bel endroit.


Let's go!

C'est parti!


First place : Le marché, la brasserie et les boutiques :


When we arrived we went around a small market. I bought delicious Greek olives and cinnamon dried apples! A delight! The market was very cute and the people were adorable! My boyfriend bought a piece of traditional cheese


Lorsque nous sommes arrivés nous avons fait le tour d'un petit marché. J'ai acheté des olives grecques délicieuses et des pommes séchées à la cannelle! Un délice! Le marché était très mignon et les gens adorables! Mon copain a acheté du fromage traditionnel.













After we ate in a small brasserie, it was very good and the staff was kind. It was a delicious meal, homemade pizza and traditional sorbets. A delight!


Pour le repas, nous avons mangédans une petite brasserie, c'était très bon et le personnel était bienveillant. Les prix étaient corrects et nous nous sommes régalés, pizza maison et sorbets traditionnels. Un délice!












After we started to visit the old village, we saw some beautiful various artist shops with very beautiful paintings, blown glass creations, handmade jewellery and other artisan shops.


It was really pretty, it's like when it's summer holidays and you walks in pretty seaside cities with a creative, bucolic and free spirit and you have all the time to find the perfect shop, the perfect memory.


Après avoir commencé à visiter le vieux village, nous avons vu de belles boutiques d'artistes avec de très belles peintures, des créations en verre soufflées, des bijoux faits main et d'autres boutiques artisanales.


C'était vraiment joli, c'est comme quand c'est les vacances d'été et que vous marchez dans de jolies villes balnéaires avec un esprit créatif, bucolique et libre et que vous avez tout le temps pour trouver le magasin parfait, le souvenir parfaite.




















In a glass art shop, a glassblower told us that his wife had worked at Disney for more than 20 years in costume design. She makes adorable clothes even for children and the artist is really adorable! He also showed us how he prepared his pieces, it's really pretty and delicate as an art!


Dans une boutique d'art du verre, un souffleur de verre nous a appris que sa femme avait travaillé chez Disney pendant plus de 20 ans dans la création de costumes. Elle fait des vêtements adorables même pour les enfants et l'artiste est vraiment adorable ! Il nous a aussi montré comment il préparait ses pièces, c'est vraiment joli et délicat comme art!




















I have bought a book about Yves Saint Laurent and a book about life in the 1950s. This is so cute!

I love this place, this is so bucolic !


J'ai acheté un livre sur Yves Saint Laurent et un livre sur la vie dans les années 50. C'est trop mignon !

J'adore cet endroit, c'est tellement bucolique !




















Nous avons aussi fait le tour de quelques boutiques de vêtements, de chapeaux et d'accessoires. On est tombé sur un vendeur vraiment méchant qui nous a fait la morale juste parce que nous essayons un béret. Malgré tout nous nous sommes bien amusés!


We also visited some clothing, hats and accessories stores. We came across a very bad salesman who moralized us just because my boyfriend thas tried a beret. Nevertheless we had a great time!



















He's so awesome ! He has a good style like that!


Le béret lui donne une sacrée allure vous ne trouvez pas?




















Just look at this beauty ! I can't breath it's so pretty! there's an incredible job to be done! The precision of the details, the shape, it's incredible!


Regardez ce beau miroir, il est vraiment magnifique et il y a un travail incroyable! La précision des détails, la forme, c'est incroyable!
















This street is so cute, with all the flowers, I have the impression to be in a movie of Jacques Demy!

Cette rue est si mignonne, avec toutes les fleurs, j'ai l'impression d'être dans un film de Jacques Demy ! Ce réalisateur a réalisé Les demoiselles de Rochefort.










































Nice occitan shop with a pretty shop window!


Une boutique occitane avec une devanture très sympa!










Some traditional dishes and products, this can be the right address for a gift!


Petite boutique de vaisselle et produits traditionnels, tout est si mignon qu'on y passerait des heures!


The top discoveries: We loved the glass artisans, the handmade clothes and jewellery, the hats made with passion, the traditional products (soaps, essential oils), the local culinary specialities (mead, violet syrup, cakes...). The tourist office which is located in a historic building and which is at the top of information level.


Le top découvertes: On a adoré les artisans du verre, les vêtements et les bijoux faits main, les chapeaux fabriqués avec passion, les produits traditionnels (savons, huiles essentielles) , les spécialités culinaires du coin (hydromel, sirop de violette, les gâteaux..). L'office de tourisme qui se situe dans un bâtiment historique et qui est au top niveau renseignements.



Second part : The old city and its streets full of history :


We discovered the old town centre of Corde sur Ciel with its small cobbled streets that lead up to the old church. There are many half-timbered houses (medieval style), sculptures on the houses or the Church and some relief mouldings.


Nous avons découvert le vieux centre-ville de Corde sur Ciel avec ses petites rues pavées qui montent jusqu'à la vieille Eglise. Il y a beaucoup de maisons à colombages (style du Moyen-Âge), des sculptures sur les maisons ou l'Eglise et des moulures en relief sur les devantures et même les objets du quotidien comme les pots de fleurs.



















Look at this view, I feel like a princess in her castle !


J'adore cette photo, j'ai l'impression d'être une princesse dans mon château !



















Superbe vue, on sent vraiment le coeur historique de la ville!


We can see the history of the city in this pic , I love this spirit with old stones.




















It's looks like ramparts isn't it like a far far away city in a princess story ?


On dirait des remparts, comme une ville fortifiée d'un conte lointain .




















Que pensez-vous de cette vieille tour surélevée ? la couleur des pierres est très originale je trouve.


What do you think about this old tower in nice stone?, I love this yellow color!




















What about this adorable old house? It's so pretty, and look at the balcony, it's so romantic!


Quelle adorable maison avec son petit balcon, c'est tellement romantique!




















Cette photo est tellement bucolique, on se croirait dans un vieux village d'Italie !


I love this place, I felt like I was in a old village in Italy! Look at the roses and the statue of the Virgin Marie. The roses and the stones ae so pretties!



















































My love and a cute cat !


Un joli chat qui a croisé notre route. Cette quiétude, Il y avait beau avoir du monde, les rues étaient calmes et agréables.



















We found a fountain with an old gargoyle. It's a little strange isn't it? I find it's looks so real !


Une vieille fontaine avec une gargouille au détour d'une rue. Vous ne trouvez pas quelle est étrange? Elle est tellement détaillée, on dirait qu'elle va prendre vie !











It was a nice trip, look at this church, she is really nice.


Une Eglise en bas de la ville pour terminer notre belle visite!


The top discoveries: We loved walking in the beautiful stoned streets, the two old churches and their remarkable architecture, the mouldings and the pretty fountain with a really well worked gargoyle... Walking in the historical heart is like taking a trip back in time.


Le top découvertes: On a adoré flâner dans les belles rues de pierres,les deux vieilles Eglises et leur architecture remarquable, les moulures et la jolie fontaine avec une gargouille vraiment bien travaillée .Se balader dans le coeur historique c'est faire un voyage dans le temps.


Third part: Le goûter !


After our visit of the city, we found a nice place to snack, yes we are gourmands!


Après notre visite de la ville, on a trouvé un joli coin pour grignoter, on est des gourmands et on fait ça bien!














A beautiful place, with a vintage spirit, good products and very nice people! It's a yes.


Une très belle enseigne, style vintage avec un cadre chaleureux et des bons produits ! Les glaces sont faites maison, je recommande.


The best discoveries: We loved this small tea room with a vintage spirit and the quality products they offer and the kindness of the saleswomen. We recommend this place where delicacies and quality are combined.


Le top découvertes: Nous avons adoré ce petit salon de thé à l'esprit vintage et les produits de qualités qu'ils proposent et la gentillesses des vendeuses . On recommande cette endroit ou s'allient la gourmandise et la qualité.




















I leave you with this picture full of joy, we loved our day at Corde sur Ciel and we are already looking forward to coming back to continue exploring this beautiful city. The big positive point is that it is quiet despite the people, the merchants are friendly and there is kindness and passion among the artisans. It is not a tourist trap and the old town is simply beautiful. There are breweries, accommodation and all the comforts if you want to spend a whole weekend there.


Je vous laisse avec cette photo pleine de joie, nous avons adoré notre journée à Corde sur Ciel et nous avons déjà hâte d'y revenir pour continuer à explorer cette jolie ville. Le gros point positif est que c'est calme malgré le monde, les commerçants sont chaleureux et il y a de la bienveillance et de la passion chez les artisans. Ce n'est pas un piège à touristes et la vieille ville est tout

simplement magnifique. Il y a des brasseries, des hébergements et tout le confort si vous voulez y passer un week-end entier.



J'espère que ce post vous a plu, que vous vous êtes évadés le temps d'un instant et que cela vous donne envie de partir.





A bientôt, pour de nouvelles escapades. Xoxo, Lily.

1 Comment


luc.vrech
May 26, 2019

Article très sympa :) il faudra y retourner :)

Like

©2018 by Le boudoir de Lily. Proudly created with Wix.com

  • linkedin
  • instagram
bottom of page